Friedrich Engels / Karl Marx / Tranzlaty
From the moment when labour can no longer be converted into capital, money, or rentFrån det ögonblick, då arbetet inte längre kan förvandlas till kapital, pengar eller jordräntawhen labour can no longer be converted into a social power capable of being monopolisednär arbetet inte längre kan förvandlas till en samhällelig makt som kan monopoliserasfrom the moment when individual property can no longer be transformed into Bourgeoisie propertyfrån det ögonblick, då den enskilda egendomen inte längre kan förvandlas till bourgeoisins egendomfrom the moment when individual property can no longer be transformed into capitalfrån det ögonblick, då den individuella egendomen inte längre kan förvandlas till kapitalfrom that moment, you say individuality vanishesFrån det ögonblicket säger du att individualiteten försvinnerYou must, therefore, confess that by 'individual' you mean no other person than the BourgeoisieNi måste därför erkänna, att ni med 'individ' inte menar någon annan än bourgeoisinyou must confess it specifically refers to the middle-class owner of propertyDu måste erkänna att det specifikt hänvisar till medelklassens ägare av egendomThis person must, indeed, be swept out of the way, and made impossibleDenna person måste sannerligen sopas ur vägen och göras omöjligCommunism deprives no man of the power to appropriate the products of societyKommunismen berövar ingen människa förmågan att tillägna sig samhällets produkter