-¡Qué triste es! -murmuró Dorian Gray- 'How sad it is!' murmured Dorian GraySus ojos seguían fijos en su propio retrato his eyes were still fixed upon his own portrait'¡Qué triste es! Envejeceré, y horrible, y espantoso' 'How sad it is! I shall grow old, and horrible, and dreadful''Pero esta imagen seguirá siendo siempre joven' 'But this picture will remain always young''Mi retrato nunca será más antiguo que este día de junio en particular''My portrait will never be older than this particular day of June'-¡Si fuera al revés! 'If it were only the other way!'-¡Si fuera yo quien fuera siempre joven, y el cuadro el que envejeciera! 'If it were I who was to be always young, and the picture that was to grow old!''¡Por eso lo daría todo!' 'For that I would give everything!''¡Sí, no hay nada en todo el mundo que no daría!' 'Yes, there is nothing in the whole world I would not give!''¡Daría mi alma para que esto sucediera!' 'I would give my soul to make it happen!'