CONTOS CURTINHOS/CUENTOS BREVÍSIMOS. Bilingüe portugués/español, traducido por el también escritor Joaquín González Málaga.Una (contra)oda a la estupidez humana, insondable e inabarcable. Obra maestra en brevedad, concisión y acidez en su justa medida.Fernando, de alguna manera, estaba abocado sin él saberlo a escribir algún día este libro. Para reír, llorar y pensar (a partes iguales).